【子曰。鲁卫之政。兄弟也。】
这一章比较短,这是孔子的一个感叹。『鲁』是鲁国。在武王推翻商朝殷纣王的统治之后,建立周朝,于是将土地分封给这些功臣、兄弟、子侄,都有。鲁国是周公受封的封地。『卫』是康叔的封地,康叔跟周公也是『兄弟』,都是武王的弟弟。在这些兄弟当中,总共他们九个人,九个兄弟,康叔和周公是最亲密的。所以鲁、卫两国它有这样亲密的联系,实际上就是有这个历史渊源。
《雪公讲要》里面引「集解包注」,《集解》是三国时代何晏注的《论语集解》,他引《包注》,包是包咸,也是东汉的大儒。他的注解里面讲,「周公、康叔既为兄弟,康叔睦于周公,其国之政亦如兄弟」。这是讲两国的始祖,一个是周公,一个是康叔,这两个人本来也是兄弟,而且很和睦。国政如其人,这两个国家的政治也像兄弟一样,联系很紧密,也很相似。
底下《雪公讲要》又引《皇疏》,皇侃这也是大儒,他的《论语义疏》。这是南北朝的大儒,他讲到,「在周公初时,二国风化俱治如兄弟,至周末」,周朝末年,「二国风化俱恶,亦如兄弟」。这是讲两国他们的政治,所谓像兄弟一样,就是非常的相似,同起同落。在周公初时,这是讲周朝初年的时候,周公在鲁国受封,康叔在卫国受封,两国的风化都非常的好。因为两位都是圣君,治理国家都是国泰民安,人民百姓都懂伦理、守道德,所以两国政治都非常好,像兄弟一样。到周朝末年,东周,这是春秋时代,孔子在春秋的时候,两国也就民风每况愈下,愈来愈恶,从国君到大夫、到臣民,都是唯利是图,见利忘义。这也像兄弟一样,都非常的不好。这是孔子的感叹。
《朱子集注》里面讲的意思也相似,他说「鲁、卫本兄弟之国,而是时衰乱,政亦相似」,政治也都差不多这麽衰乱,「故孔子叹之」。《雪公讲要》,李炳南老先生的《论语讲要》,他引了这三个注解来说明这章论语。一个是刚才讲的《论语集解》里面的,一个是皇侃的《论语义疏》,还有《朱子集注》,三家解释都有道理,大同小异,都可以做为参考。
本文摘录自《细讲论语》钟茂森博士讲述